menu
‘Suzanne’s translation of Mismatch is excellent. I'm glad that she’s not only translated the contents wonderfully, but also the particular literary style of the book. It seems to have created a new genre: literary popular science!’
Credentials
Endorsed by the Dutch Foundation for Literature
Member of the Society of Authors
Member of the
Chartered Institute of Linguists
Full counter-terrorism clearance
from the Metropolitan Police Service
College Certificate in Literary Translation
from Dutch into English
Diploma in Translation
Chartered Institute of Linguists
BA Drama & Classical Studies
About
Fully bilingual
London-based
Over 25 years experience
Professional & discreet
Collaborative & imaginative
Interpreting
• media, ad-hoc, consecutive
and public service
Translation
• literature, art & music
• spoken word & popular culture
• current affairs, public service
& social sciences
• broadcast & print media
Voice-over & Language Consultancy
• commercial & narrative
• lively, warm, reassuring voice
Professor Mark Van Vugt, co-author of Mismatch